Ejam de ladin livel A2 (livel D da n iade)

L’ejam de livel A2 (livel D da n iade) ti corespogn al livel funzional dl'aministraziun publica, por chël che al vëgn normalmënter odü danfora l'atestat de scora elementara. Eté minimala: 14 agn le de dl'iscriziun.

L'iscriziun al ejam de ladin n'é nia liada a n livel d'istruziun. Che che ó fá n ejam che ne ti corespogn nia a so titul de stüde pó sambëgn le fá.

Aspec organisatifs

I ejams vëgn ma tignis te nosta sënta de Balsan, strada Perathoner 10, tla secunda alzada y ai mët man dales 8.45.

Al é da ester dër puntuai. Da se tó para él n documënt d'identité varënt y n biro fosch o bröm.

 

Co é pa strotoré l'ejam?

Proa de comprenjiun tl ascuté sö: 15 menüc.

Do che i ëis stlüt jö la proa de comprenjiun tl ascuté sö, gnarál metü fora i orars dla proa a usc sön la tofla aposta dlungia üsc.

Proa a usc: al é preodü 10 menüc por s'arjigné ca y 10 menüc por la proa.

Le resultat dl ejam vëgn lascé alsavëi tres e-mail cina trëi dis da laur do la data dl ejam.

 

Al vëgn odü danfora 5 menüc de preparaziun al ejam y 5 menüc d'ejam.

Le resultat dl ejam vëgn lascé alsavëi tres e-mail cina trëi dis da laur do la data dl ejam.

 

Pro la proa de comprenjiun tl ascuté sö mësseise respogne a trëi domandes sön n test de ca. 45 secunc che i ascuterëis dui iadi. Do l'avëi ascuté sö messarëise chirí fora la dërta resposta mëton na crusc.

Dorada: ca. 15 menüc

Chiló ciafëise n valgügn ejëmpli sön la proa de comprenjiun tl ascuté sö:

Ladin de Gherdëna

Ejëmpl 1: 1_Ascute_A2_Ghe-Lad [Audio] - 1_Platadelaur_A2_Ghe-Lad - 1_Soluziun_A2_Ghe-Lad
Ejëmpl 2: 2_Ascute_A2_Ghe-Lad [Audio] - 2_Platadelaur_A2_Ghe-Lad - 2_Soluziun_A2_Ghe-Lad

Ladin dla Val Badia

Ejëmpl 1: 1_Ascute_A2_VB-Lad [Audio] - 1_Platadelaur_A2_VB-Lad - 1_Soluziun_A2_VB-Lad
Ejëmpl 2: 2_Ascute_A2_VB-Lad [Audio] - 1_Platadelaur_A2_VB-Lad - 2_Soluziun_A2_VB-Lad


BUN DA SAVËI

Sön les plates de laur dla proa de comprenjiun tl ascuté sö pó ma avëi les crusc dlungia les dërtes respostes. Vigni plata mëss romagne daldöt anonima y porchël ne pón nia sotrissé le test o ajunté val' sëgn o indicaziun. Tratan i ejams ne pón nia adoré dizionars.

Ciaredei ince ala tabela de autovalutaziun dl Cheder de referimënt europeich en comunanza por i lingac. Dailó ciafëise la descriziun dles singoles competënzes por vigni livel.

Le de dl ejam ciafëise n test, trat fora a caje dala racoiüda ofiziala, y dui compic liá al test:

  • respogne a na e-mail: i messëis scrí frases intieres y adore danter 30-40 parores. Dede dant jöinsom le test le numer dles parores.
  • rové da scrí fora n test: chiride fora danter les parores proponüdes les parores che mancia.

Dorada: 75 menüc

Chiló ciafëise n valgügn ejëmpli dla proa scrita:

LADIN DE GHERDËNA

Ejëmpl 1 ladin de Gherdëna: 1_Platadelaur_A2_GH
Ejëmpl 2 ladin de Gherdëna: 2_Platadelaur_A2_GH


LADIN DLA VAL BADIA

Ejëmpl 1 ladin dla Val Badia: 1_Platadelaur_A2_VB
Ejëmpl 2 ladin dla Val Badia: 2_Platadelaur_A2_VB

 

BUN DA SAVËI

Vigni plata mëss romagne daldöt anonima y porchël ne pón nia sotrissé o ajunté val' sëgn o indicaziun.

Tratan i ejams ne pón nia adoré dizionars.

Ciaredei ince ala tabela de autovalutaziun dl Cheder de referimënt europeich en comunanza por i lingac. Dailó ciafëise la descriziun dles singoles competënzes por vigni livel.

Contignü dl ejam

Ejam a usc cun lapró la proa de comprenjiun de n test: 20 menüc, de chisc 10 por la preparaziun.

Proa de comprenjiun dl test: i ciafëis na plata de laur cun n test por ladin y cater domandes, olache trëi se referësc al contignü dl test y öna vëgn tuta ca por mëte man l'ejam a usc.

Ejam a usc: naota ves vëgnel damané da se presenté en cört. Atira dedô ves vëgnel fat la cuarta domanda dla plata de laur y, pian ia da chësta, metará man na conversaziun tratan chëra che i podarëis adoré les notizes che i s'ëis fat tratan che i s'ëis arjigné ca. Tla secunda pert dl ejam ves vëgnel fat domandes lëdies.

Al vëgn valuté chëstes competënzes:

  • ademplimënt di compic (completëza, capazité de comunicaziun)
  • coerënza y fluidité
  • capazité d'espresciun (spectrum lessical)
  • coretëza gramaticala
Chiló ciafëise n valgügn ejëmpli por la proa a usc A2.

Ejëmpl 1 Ladin de Gherdëna
Ejëmpl 2 Ladin de Gherdëna

Ejëmpl 1 Ladin de Val Badia
Ejëmpl 2 Ladin de Val Badia


BUN DA SAVËI

Tratan i ejams ne pón nia adoré dizionars.

Ciaredei ince ala tabela de autovalutaziun dl Cheder de referimënt europeich en comunanza por i lingac. Dailó ciafëise la descriziun dles singoles competënzes por vigni livel.

Ejam scrit

  • Rové adalerch por tëmp y ora, se tó para n documënt d'identité varënt y n biro bröm o fosch.
  • Al é proibí da se tó para libri, dizionars, tablets o d'atri aparac eletronics.
  • Destodé le fonin y le mëte sön mësa.
  • Sté chic, a na moda da ne desturbé nia les atres porsones, nia baraté fora informaziuns impara y nia scrí jö.
  • Les domandes ala comisciun pó ma gní fates dadalt.
  • Les plates che vëgn partides fora tratan l'ejam mëss romagne anonimes: nia sotescrí le test y nia fá sëgns o mëte indicaziuns lassura.
  • Ciaré d'avëi metü dötes les plates de protocol y de laur tla gran coperta, scenó vëgn le laur anulé.
  • Dé jö les plates de laur cina le tëmp dé dant dala comisciun.
  • Scrí i dac sön la picia zetola y sotescrí impormó dan la comisciun canche al vëgn dé jö.
  • Controlé, canche al vëgn sotescrit la lista dles presënzes, sce i dac sciöche la residënza, la misciun e-mail y le numer de fonin stimenëia.

Ejam a usc

  • Se presenté al ejam a usc dal'ora dada dant (se tó para le documënt de identité).
  • Tigní cunt dles indicaziuns dla comisciun por s'arjigné ca al ejam a usc tl local aposta. Plates y n biro por se scrí sö val', che an pó adoré tratan l'ejam, é a desposiziun.

I podëis s'arjigné ca al ejam coche i orëis, fajon cursc o s'anuzan de d'atri materiai, por arjunje le livel de competënza linguisica che vá debojëgn. Tratan l'ejam ti vëgnel dé importanza ales abilités d'espresciun individuales che la candidata o le candidat desmostra tles cater proes.

Por chësta rajun ne vëgnel nia scrit dant racoiüdes de parores o d'atri documënc liënc da s'arjigné ca al ejam, ajache an ti ciara dantadöt ales capazités comunicatives tl ladin. Por ves dé n aiüt tratan la preparaziun al ejam unse metü a desposiziun n valgügn ejëmpli por vigni proa d'ejam. Chisc ciafëise sön la plata dla proa de comprenjiun tl ascuté sö, dl ejam scrit y dla proa a usc y de comprenjiun dl test.

Por s'arjigné ca pón sambëgn ince ti ciaré ai tesć de proa de d'atri ejams de lingaz por le lingaz todësch y por chël talian.

Ciaredi ince ala tabela de autovalutaziun dl Cheder de referimënt europeich en comunanza por i lingac. Dailó ciafëise la descriziun dles singoles competënzes por vigni livel.

Le livel A2 vëiga danfora danterater chëstes competënzes: comprenjiun de de ri tesć, comprenjiun de significac implizic, espresciun fluënta, adoranza flessibla dl lingaz tla vita soziala, adoranza de mesi desvalis por colié n test.

Dantadöt por la preparaziun al ejam a usc podëise s'orienté a chëstes tematiches preodüdes dal Cheder de referimënt europeich en comunanza por i lingac por le livel A2:

  • argomentaziun de temesc soziai
  • familia y descriziun de rodi tla sozieté
  • cosć, formaziun, laur
  • cultura
  • sanité
  • iadi
  • mesi de comunicaziun moderns
  • alimentaziun

I ejams a usc é publics y porchël podëise te vigni momënt jí a ascuté pro n ejam a usc por se fá n‘idea dl ejam. Sce i jëis dal infopoint ciafëise les dates y i orars di ejams dl livel che ves interessëia.

Ciaredi a chësc film cört. Insciö podëise odëi i locai y sciöche i ejams vëgn fac.

A2 - Adoranza linguistica elementara - aladô dl CRLEC (Cheder de referimënt por i lingac europeich coletif)

  • Capësc frases y espresciuns adorades sovënz liades a ciamps dlungia la porsona (p.ej. informaziuns sön la porsona y la familia, le cumpré ite, le laur, l’ambiënt incëria).  
  • Sá da se fá capí te situaziuns scëmples y de rutina, olache ara se trata de n barat de informaziuns scëmpl y diret sura cosses familiares y conesciüdes. 
  • Sá da descrí cun n lingaz scëmpl süa provegnënza y formaziun, l'ambiënt incëria y cosses liades ala vita da vigni de.

Lista por l'autovalutaziun

CAPÍ

Aldí: I sun buna/bun da capí i punc prinzipai sce al vëgn adoré n bel lingaz ladin tler y sce ara nen vá de cosses conesciüdes dl ciamp dl laur, dla scora, dl tëmp lëde y i.i. I sun buna/bun da ciafé fora da tröpes trasmisciuns de radio y televijiun sön avenimënc atuai y temesc fora de mi ciamp de laur y d'interes les informaziuns zentrales, sce al vëgn baié plan y te na manira tlera.
Lí:
I sun buna/bun da capí tesć olache al vëgn dant n lingaz adoré tla vita da vigni de y tla vita profescionala. I capësci lëtres privates olache al vëgn cunté de esperiënzes, sentimënc y dejiders.

BAIÉ
Tó pert a conversaziuns: I ti sun ala majera pert dles situaziuns che i incunti canche i sun sön le iade te chël raiun linguistich. I sun buna/bun da tó pert zënza m'arjigné ca a conversaziuns sön argomënc che i conësci, che m'interessëia personalmënter o che se referësc a argomënc sciöche familia, hobby, laur, iadi, avenimënc atuai.
Baié cun coliamënc: I sun buna/bun da baié te frases scëmples che taca adöm, por descrí esperiënzes y avenimënc o mi soms, mies speranzes y mi traverc. I sun buna/bun da splighé y motivé mia opiniun y mi planns. I sun buna/bun da cunté na storia o cunté do n film o n liber y descrí mia reaziun.

SCRÍ
I sun buna/bun da scrí tesć scëmpli che taca adöm sön temesc che m'interessëia o che i conësci. I sun buna/bun da scrí lëtres personales y porté dant te chëstes esperiënzes y impresciuns.

Aspec cualitatifs dl'adoranza dl lingaz a usc

Amplëza dl lessich: á n repertore lessical gran assá por s'la cavé, le lessich tleca por baié de temesc sciöche la familia, i hobbys y i interesc, le laur, i iadi y avenimënc atuai, ince sce al vëgn val' iade dubité y cun l'aiüt de descriziuns.

Coretëza: adora valgamia coretamënter na ligna de strotöres y locuziuns usuales che é liades a situaziuns plütosc prevedibles.

Fluidité: é buna/bun da se fá capí zënza interuziuns, ince sce ara/al fej palses por planifiché la gramatica y chirí fora les parores o se comedé, dantadöt sce ara/al baia plü dî.

Interaziun: é buna/bun da fá n discurs scëmpl y diret sön temesc conesciüs y personai o d'interes personal. É buna/bun da dí do val' che zacai á dit por garantí che an se capësces.

Coerënza: é buna/bun da colié na ligna de singui elemënc cörc y scëmpli te n'espresciun lineara che taca adöm.