Abité Aiüć te situaziuns de bojëgn por caji soziai ziti

N sorvisc dl'aministraziun provinziala de Südtirol

Descriziun generala

NOVITÉ

Les mudaziuns dla lege provinziala di 17 de dezëmber dl 1998 n. 13 “Ordinamënt sön le frabiché abitatif alisiré” di 22 de jenà dl 2010, tol ite inće na novité importanta che reverda i aiüć dl fonds por i caji soziai ziti. Le limit de davagn por podëi ti rové pormez a de te’ contribuć é gnü alzè dala pröma ala secunda fascia. Pro les porsones che fej domanda che é te na situaziun de bojëgn particolara, cun laprò chëres che à pordü le laûr porvia de lizenziamënt por gaujes nia sües, che é te mobilité o te cassa d’integraziun, ne vëgn la capazité economica nia valutada sciöche al gnô fat ćina śëgn, chël ô dì aladô dla mesaria di ultimi dui agn fiscai de davagn, mo aladô de tan che la porsona davagna canche ara dà jö la domanda.

Che à pa le dërt de ciafè i aiüć
Ai aiüć te situaziuns de bojëgn por caji soziai ziti pol gnì ametü porsones che fej domanda che:

  • à bele n`abitaziun;
  • é te na situaziun de bojëgn particolara;
  • à les condiziuns generales por gnì ametüdes ales alisiraziuns por frabiché provinziales
  • à n davagn familiar complessif che ne va nia sura chël dla secunda fascia de davagn fora (ćiara tabela fasces de davagn)

La situaziun de bojëgn ne po nia depëne dala porsona che fej domanda (por ej. mort dl om o dla fomena, o borta maratia y i.i.) y mëss ester tan grana che la porsona che fej domanda manacia de perde l’abitaziun zënza l`aiüt dla Provinzia.
Pro la conzesciun dl aiüt te situaziuns de bojëgn mësson tignì cunt sides dla situaziun de bojëgn, che dla situaziun economica, familiara y soziala dla familia dla porsona che fej domanda.

Formes de alisiraziun
I aiüć te situaziuns de bojëgn reverda la conzesciun de:

  • n contribut de un n iade
  • alplü trëi contribuć costanć al ann

L’aiüt vëgn ma conzedü sce an po garantì che la familia se tëgnes por tres l`abitaziun cun chësc contribut.
Le aiüt te situaziuns de bojëgn ne po nia superè le 10 % dl valur convenzional dl`abitaziun.

Sce l'alisiraziun va sura le 5% dl valur convenzional dl'abitaziun fora, mëssel gnì anotè le lian sozial.

Por l’anuzaziun de chësc sorvisc ne vêlel degönes condiziuns d’azès particolares.

Por l’anuzaziun de chësc sorvisc ne val nia debojëgn de dè jö documënć implü.

L’anuzaziun de chësc sorvisc é debann.

(Sorvisc actualisá ai: 20/10/2017)

Ënt competënt

25. Frabiché abitatif
Palazzo 12, via Canonico Michael Gamper 1, 39100 Balsan
Telefonn: 0471 41 87 00
0471 41 87 01
Fax: 0471 41 87 09
PEC: wohnungsbau.ediliziaabitativa@pec.prov.bz.it
Plata internet: http://www.provinzia.bz.it/edilizia-abitativa/

Orar por la jënt:

Sënta prinzipala a Balsan:

Landhaus 12, Kanonikus-Michael-Gamper-Straße 1, 39100 Balsan

(Ecke Schlachthofstraße) - tel. 0471/418710/40/60

Lönesc, dedolönesc, mercui y vëndres dales 09:00 ales 12:00
Jöbia dales 08:30 ales 13:00 y dales 14:00 ales 17:30

SËNTES DESTACADES

En concordanza cun les vacanzes da scora é inće notes sëntes destacades stlütes. I tëmps de stlüta vëgn publicà da iade a iade sön la plata internet dla Repartiziun Frabiché abitati.

Porsenù:

Regensburger Allee 18 (Villa Adele)

Vigni secundo y cuarto mercui dl mëis dales 09:00 ales 12:00 y dales 14:00 ales 17:00

Bornech:

Kapuzinerplatz 3

Vigni pröm y terzo mercui dl mëis dales 09:00 ales 12:00 y dales 14:00 ales 17:00

Maran:

Esplanade, Sandplatz 10

Vigni dedolönesc dales 09:00 ales 12:00 y dales 14:00 ales 17:00

Solaneres:

Schlandersburgstraße 6

Vigni pröm mercui dl mëis dales 09:00 ales 12:00 y dales 14:00 ales 17:00

Terminns

Por l’anuzaziun de chësc sorvisc ne n’él da tignì ite degügn terminns particolars.